Manifarte

În anul 2015, la Roman am pus bazele Mișcării artistice „Manifarte” definită ca esența emoției spirituale care plasează artistul în fața trupului său. Crezul artistic și trăirile intense sunt motoarele care generează puterea creativă unică, distinctă, verosimilă. „Manifarte” reprezintă geneza artelor manifeste, iar „Manifartismul” este curentul atemporal al manifestului artistic, în orice formă a creației. Un „Manifartist” este cel care alege să slujească arta prin orice mijloc manifest. Fiecare creație reprezintă un manifest artistic, fiecare spirit creativ este un artist care manifestează.

Pentru renașterea identității culturale locale, în colecția „Manifarte”, coordonată și îngrijită de Daniel Marcu, au apărut 10 volume hors commerce (în afara comerțului), cu tiraje bibliofile între 50-150 exemplare, ale unor poeți și artiști plastici romașcani contemporani. Considerăm această inițiativă-concept locul în care cartea reprezintă fidel viziunea manifestelor artistice eliberatoare.
Au fost alături de noi de fiecare dată, traducătoarea Gabrielle Danoux din Franța, traducătoarea Elena Iosub, artiștii plastici Lena Marte și Raluca Ioniță și păstrătorul de motive populare românești Ion Luca, cărora le mulțumim din suflet.

Iată volumele care au văzut, până acum, lumina tiparului în colecția ”Manifarte”:

Emilian Pal – „Dumnezeu ne iubește în Braille – versuri
(Manifarte Nr. 1/2015 – ISBN 978-973-0-21719-3; tiraj 150 exemplare)

Daniel Marcu – „Arhiva nudelor presentimente – versuri
(Manifarte Nr. 2/2016 – ISBN 978-973-0-22207-4; tiraj 75 exemplare)

Daniel Marcu – „#Democaust – versuri
(Manifarte Nr. 3/2017 – ISBN 978-973-0-25961-2; tiraj 50 exemplare)

Daniel Marcu – „L’Archive des nus pressentiments – versuri, ediție franceză în traducerea Gabriellei Danoux
(Manifarte Nr. 4/2018 – ISBN 978-973-0-26265-0; tiraj 50 exemplare)

Daniel Marcu – „Manifestele infra – versuri
(Manifarte Nr. 5/2018 – ISBN 978-973-0-28180-4; tiraj 50 exemplare)

Maria Marcu-PopArt – „Odiseea umană / Human Odyssey – album de artă, ediție bilingvă româno-engleză în traducerea Elenei Iosub
(Manifarte Nr. 6/2018 – ISBN 978-973-0-28182-8; tiraj 50 exemplare)

Daniel Marcu – „Ultimul cabaret de neant – versuri
(Manifarte Nr. 7/2019 – ISBN 978-973-0-30358-2; tiraj 50 exemplare)

Maria Marcu-PopArt – „Charta Erotica – album retrospectiv de artă 2009-2019, ediție bilingvă româno-engleză în traducerea Elenei Iosub
(Manifarte Nr. 8/2019 – ISBN 978-973-0-30359-9; tiraj 50 exemplare)

Daniel Marcu – „Academia aerului / L’Academie de l’air – versuri, ediție bilingvă româno-franceză în traducerea Gabriellei Danoux
(Manifarte Nr. 9/2020 – ISBN 978-973-0-31780-0; tiraj 150 exemplare)

Remus-Lucian Ștefan – „Când moartea poartă chipul iubitei – versuri
(Manifarte Nr. 10/2020 – ISBN 978-973-0-31781-7; tiraj 150 exemplare)

Daniel Marcu – „Imperfectele emoții” – versuri
(Manifarte Nr. 11/2021 – ISBN 978-973-0-34792-0; tiraj 50 exemplare)

August 2020

Faceți cunoștință cu actorul francez Thierry Moral, un artist eclectic – așa cum se recomandă -, interpretând poemul ”Proclamația înființării academiei aerului” din volumul ”Academia aerului”, apărut în 2020 în colecția ”Manifarte”. Un gest care m-a luat prin surprindere, mărturisesc, simțind nevoia de a-i răspunde cu un poem și câteva rânduri manifartiste, prin intermediul bunei prietene, traducătoarea Gabrielle Danoux:
Năucirea încântătoare a recitalului tău are darul să desțelenească amorțitele conștiințe. Le subjugă, contractând spiritul în el însuși, le apropie, aruncând cuvintele-flăcări direct în Dalimisfera vârtejului virtual. Îți mulțumesc că răscolești poezia din oameni cu interpretarea ta unică!

Februarie 2021

Revista  ”ManiFArtE” este editată și apare la Roman (Romania). Un concept original mAdAmA (Maria & Daniel Marcu). Corespondența și manuscrisele digitale se vor trimite pe adresa de e-mail: mariapopart@yahoo.com

Revista ”ManiFArtE” nr. 1, abia ieșită de sub tipar – 10 februarie 2021
Revista ”ManiFArtE” nr. 2 – apărută în decembrie 2022

Ianuarie 2023

Într-un manifest poetic nu există serenitate! Gândul neîncătușat cuplează cuvinte care își caută locul înălțării de pe o pistă de aterizare. Un joc al orbilor într-o aventură a minții. Suntem pierduți sau, poate, doar ne căutăm aripi de lux.
Urmăriți-l pe bunul nostru prieten – actorul francez Thierry Moral – interpretând una din creațiile sale apărute în numărul 2 al revistei „ManiFArtE”: poemul „Tête de prise” (în traducere „Cap de priză”). O sarabandă videografică ca un electroșoc direct din inima curentului continuu Avangarda 9.